我相信「愛讀書的皇帝」成天活在被淹沒的恐慌裡。在西式的王位旁邊,如倉庫存貨的書以一種細微的互相牽制堆疊著。皇帝和書本的關係如頂上吊掛的燈籠,火焰和糊紙有剛好的距離,所以可以發出足以照明的紅光,但也有可能哪天風一吹,燭火越過熱空氣的防線整個燈籠就這樣燒起來。

  除了在陰暗的一角有書,老虎背上也有書。老虎怎麼會允許別人在牠背上放書?老虎怎麼會一動不動歇在皇帝的書堆裡?老虎為什麼出現在皇宮?牠不覺身上有書頁的潮味和重量,嘴裡沒有牙齒。黃黑的皮毛溫暖了鋪磚的地板,只剩依舊銳利的雙眼,輕蔑地盯住趴得比牠還低的朝臣。

  朝臣居然敢趴在老虎腳邊。不是為了凶惡的表情和足以撕裂他的爪子,朝臣知道老虎只是活著的絨毛玩偶,真正能置他死地的是皇帝手上的那幾頁書。墨印的一句話使皇帝暴跳如雷,他也只能連續機關似的開始磕頭。視線範圍只掃到掉在地板縫的老虎毛髮,好像它是能幫助他跳脫窘境的神祕提示。

  老虎都看在眼裡。躲在柱子後的大臣們也恍惚地看這是該怎麼辦。不能怎麼辦,好奇心和被拖連這時候可以只有一線之隔。他們看著朝臣的腰帶發呆,還有他中東風味的帽子,和蒙古人的耳環。

  接著老教授醒了。他開始記下他的夢的日記,看來是很滿意自己對中國的投射。他翻了前幾頁,在這一系列的夢境中,上一次他夢到熊貓出現在皇帝後宮的拱橋下,以及另一次,死神在寬大的黃袍袖子下露出骷髏手指。

arrow
arrow
    全站熱搜

    smallbooks 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()